Belgranodeutsch
Obszar | Buenos Aires (Argentyna) |
Pismo/alfabet | łacińskie |
Klasyfikacja genetyczna |
|
W Wikipedii |
|
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu. |
Belgranodeutsch – język mieszany będący połączeniem niemieckiego i hiszpańskiego, używany do dziś przez potomków niemieckich osadników w Belgrano, północnej dzielnicy Buenos Aires. Jego odpowiednikiem w przypadku połączenia języka angielskiego i hiszpańskiego jest spanglish.
Przykłady
- Leihst du mir mal deine goma? – Czy możesz pożyczyć mi gumkę?
- Traducierst du das mal? – Czy możesz mi to przetłumaczyć?
- Das ist ein asco! – To jest wstrętne!
- ↑ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s Kod ISO 639-3.
- ↑ a b Uznawany za osobny język z kodem ISO 639-1.
- ↑ Nie mylić z językiem lotaryńskim (oïl).
- ↑ Kod ISO 639-2.